19

"月火水木金土日(월화수목금토일)" 韓中歌詞

 

 作詞/作曲/編曲:CRACKER,Grizzly

 

월화수목금토일

月火水木金土日

난어디쯤에있을까

我會在哪裡呢

하루하루지나가는걸

一天一天過去

잡을수있다면

若能抓住的話

언제까지이곳에서혼자남아있을까

要被獨自留在這到何時呢

또하루를보내고

又一天過去

이들어버려

就此入睡

 

하루종일거울앞에서서

一整天站在鏡子面前

매일같은표정과

每天帶著一樣的表情

매일같은목소리로

還有用一樣的聲音

하루종일노래했어

一整天唱歌

la la la la la la la

啦啦啦啦啦啦啦啦

 

눈을떠봐도

就算睜開眼

여전히불이꺼진방

依舊是烏燈黑火的房間

이뤄질수있을까

能否實現呢

점점 far away

漸漸far away

 

모두떠나고

全都離開了

텅빈곳에나홀로

空房間裡獨剩我一個

아무것도모른채

對一切一無所知

난또이렇게

我又如此

 

월화수목금토일

月火水木金土日

난어디쯤에있을까

我會在哪裡呢

하루하루지나가는걸

一天一天過去

잡을수있다면

若能抓住的話

언제까지이곳에서혼자남아있을까

要被獨自留在這到何時呢

또하루를보내고

又一天過去

이들어버려

就此入睡

 

보고싶은얼굴들

想念的那些臉龐

나와같은맘일까

跟我一樣的心意嗎

그대로있어준다면

就這樣保持原狀

그건욕심인걸까

那是慾望嗎

지금도나의

如今也向著

무언갈향해

我的某個目標

달려간다면

奔跑而去的話

정말원했더라면

若真的希望如此的

수많은저별중에

無數星星之中

하나만품을수있다면

若能擁抱其一的話

그것또한욕심인걸까

那難道也是慾望嗎

저기반짝이는것처럼

如那閃耀的一般

 

눈을떠봐도

就算睜開眼

여전히불이꺼진방

依舊是烏燈黑火的房間

이뤄질수있을까

能否實現呢

점점 far away

漸漸far away

 

그윽한저달위에

在那悠悠月光

눈을마주하고서

與我對視

내게손을내밀어

對我伸出手

외롭지않은밤을

並不孤單的夜晚

 

월화수목금토일

月火水木金土日

난어디쯤에있을까

我會在哪裡呢

하루하루지나가는걸

一天一天過去

잡을수있다면

若能抓住的話

언제까지이곳에서혼자남아있을까

要被獨自留在這到何時呢

또하루를보내고

又一天過去

이들어버려

就此入睡


 

非專業翻譯只是複製貼上 歡迎指正

韓文/中文來源:http://kr.hujiang.com/new/p1130537/

 

**小閒聊

 

雖然還沒出道 也算夏個人的第一張單曲 而且還是抒情的 真的是大吃一驚

如果算是蠻了解請夏這個人的話

就會發現歌詞中很多似乎都有另外的意義

想念的那些臉龐 跟我一樣的心意嗎中間這一段我個人是把它解讀成想念I.O.I成員們了QQ

11人唯一會以SOLO歌手出道的就只有請夏了

自己一個該有多孤單啊...

目前已經確定6/7出道 還請各位多多關注我們舞蹈歌唱兼具的小貓 金請夏!!

arrow
arrow

    當睡魔醒來了 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()